マロニエの花言葉・誕生花Horse-chestnut

英名: |
Horse-chestnut |
分類: |
トチノキ科 トチノキ属 |
学名: |
Aesculus hippocastanum |
別名: |
|
誕生花: |
|
花言葉: |
|
関連: |
|
広告: |
備考:セイヨウトチノキはギリシア、アルバニア、マケドニア共和国、セルビア、ブルガリア等、バルカン半島の山地の狭い地域に自生する。また温帯地域では、世界中で広く栽培されている。英名をhorse-chestnutというのは、この木はクリの仲間であるという誤解と、馬の胸部疾患の治療に用いられたことに由来する。
また、フランス語のマロン=marronは元来このマロニエの実に由来するが、食用においてはヨーロッパグリの方が適していたことから後者を指すのが一般的になった。現在の食材における厳密な区分けではヨーロッパグリでも特に殻の中に実を一つだけ実らせたものがmarronとされるが、これは同じように殻の中に一つの実をつけるこの木の実の名残であるとも言える。セイヨウトチノキはバッチフラワーにも用いられている。つぼみが用いられると"Chestnut Bud"、花が用いられると"White Chestnut"と呼ばれる。
トチの実は、客間に飾るとクモを避けるという迷信がある。
スポンサードリンク
マロニエの別名
- 別表記:橡
- セイヨウトチノキ(西洋栃の木)
- ウマグリ(馬栗)
- [漢名] 橡
- [仏名] マロニエ:Marronnier
- Conker tree
No reproduction or republication without written permission. © 2025 Chill.

























































